(資料圖片)
1、原文 魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎執(zhí)之,不可入,橫執(zhí)之,亦不可入,計無所出.俄有老父至曰;"吾非圣人,但見事多矣,何不以鋸中截而入?"遂依而截之.世之愚,莫之及也。
2、譯文 魯國有個拿著長長的竿子進入城門的人,起初豎立起來拿著它想要進城門,但不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,實在想不出什么辦法來了。
3、過了一會兒,有個年長的男人來到這里說:“我并不是圣賢,只不過經(jīng)歷了很多的事情,為什么不用鋸子將長竿從中截斷后再進入城門呢?”那個魯國人于是依照老人的辦法將長竿子截斷了。
4、道理 自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明、好為人師的人;虛心求教的人同樣也應積極動腦筋,決不能盲從別人的意見.。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
關鍵詞: